Kevork Pamukciyan 1923-1996
Türkçenin yazımında kullanılan alfabelerden biri de Ermeni alfabesidir. Türkçenin Ermeni harfleriyle yazımı, günlük yaşamda Türkçe konuşan, Ermeniceyi
ya hiç bilmeyen ya da çok az bilen Ermeni nüfusla yazı yoluyla iletişim kurmanın ve bu kitlenin aynı yolla kendini ifade etmesinin aracı olarak gelişmiştir.
Ermeni alfabesinin Türkçe metinlerin yazımında kullanılmasına 14. yüzyıldan itibaren yazma eserlerde, 18. yüzyıldan itibaren de basılı eserlerde yaygın
olarak rastlanır. Şiir, destan, roman gibi edebi eserlerde, çok dilli lügatlerde, mezar taşı kitabelerinde, İncil ve diğer dini kitaplarda karşılaştığımız
Ermeni harfli Türkçeyje pek çok gazete ve dergi de yayınlanmıştır.
Kevork Pamukciyan'ın Türkçe yayınlanmış makale ve ansiklopedi yazılarını bir araya getiren Ermedi. . * .
Kaynaklarından Tarihe Katkılar dizisinin 2. ciTdi * *
Ermeni harfli Türkçe metinler üzerine makaleleri kapsıyor.’
Bu kitapta yer alan 29 makalede Pamukciyan,
Ermeni alfabesiyle Türkçe yazılmış şiirleri, destanları, kitapları, gazeteleri, halk hikâyelerini, resmi belgeleri tanıtıyor.
GETEM
Boğaziçi Üniversitesi
Kuzey Kampüs Kuzey Park Binası
Kat:1 Oda No:114
34342 Bebek / İstanbul
Telefonlarımız :
+90 212 359 76 59
+90 212 359 75 38
Whatsapp Hattı (Sadece mesaj): +90 539 308 95 77
e-posta: geteminfo@bogazici.edu.tr