Eserlere Göre Listeleme

Toplam 2327 sonuçtan 1531 - 1540 arası görüntüleniyor.
  • Doğan Özlem
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    153,66 KB
    Eser Türü: Kitap
    Bir edebiyat yapıtını yorumlamada aslolan nedir? Şiir, edebiyatın en eski türü. Sevilen, yadırganan, içe kapalı gelen -dolayısıyla yoruma en muhtaç olan. Aslında yalnızca şiirin değil, bütün yazınsal metinlerin ömrü yoruma ne kadar açık olduklarına bağlı. Hermeneutik ve Şiir felsefi bir bakış açısıyla, bir edebiyat metnini yorumlama sorununu şiir özelinde tartışıyor. Öncelikle, bir edebiyat metnini anlama ve yorumlama sürecinde yapılan seçimlere değinen kitap, tarihselliğin altını özellikle çiziyor. Yazınsal bir metnin en iyi biçimde ancak yazıldığı tarihsel-toplumsal koşullar göz önünde bulundurulduğunda anlaşılabileceğini vurguluyor. Başka bir deyişle, Grek tinini anlamadan Homeros'u, Rönesans ile Reform'un kesiştiği noktayı göz önünde tutmadan Shakespeare'i yorumlamanın eksik yorumlama olacağını öne sürüyor. Hermeneutik ve Şiir, edebiyatı yeniden üçboyutlu düşünmek için iyi bir fırsat.
  • Wilhelm Dilthey
    metin - Türkçe
    1 Ayrım
    2.96 MB
    Eser Türü: Kitap
    Hermeneutik ve Tin bilimleri, felsefe, Wilhelm Dilthey
  • Mahmud Erol Kılıç
    insan sesi mp3 - Türkçe
    33 Ayrım
    960,18 MB
    Eser Türü: Kitap
    Seslendiren: Elif Demir
    Dinler tarihi, Felsefe tarihi ve Bilim tarihi disiplinlerini diyakronik olarak geriye götürdüğümüzde, her üç sahanın kesiştiği bir hem-zaman (senkronik) nokta üzerinde karşımıza çıkar “Hermes” figürü. Ortaçağ’da, zaman zaman Mısırlıların Thoth’u, Yahudilerin Uhnuh’u, eski İranlıların Hûşeng’i, zaman zaman da Müslümanların İdris’i(as) ile bir tutulmuş, hangi coğrafyada olursa olsun, insanlar onu insanlığa ilâhî bir mesaj getiren ve ilimlerin kurucusu bir peygamber olarak görmüşlerdir. Prof. Dr. Mahmud Erol Kılıç, yüksek lisans tezi olarak hazırladığı bu eserde, konunun tarihî zeminini Hermes’in şahsiyeti etrafında inceliyor, bu tarihîliğin günümüze ulaşmış yazılı vesikaları olan Külliyat (Corpus Hermeticum) hakkında detaylı bilgiler vererek bu tarihî zemin üzerine müstenid olan felsefe ve bilimlerin mahiyetlerini ve konunun hususi olarak Müslüman düşünürler ile irtibatını ele alıyor. Hikmet tarihine bir katkı sunabilmek dileğiyle…
  • T. Lobsang Rampa
    metin - Türkçe
    3 Ayrım
    2,07 MB
    Eser Türü: Kitap
    Uzun yıllar önce, daha genç bir lama iken, Tibet'in başkenti Lhasa'da bilmediği devlet sırlarını açıklaması için Çinliler tarafından vahşice gözleri oyulmuştu. İşkence edilmiş, sakatlanmış, kör edilmiş, acıları dayanılmaz hale getirilmiş, bir külçe olarak şehrin dışına atılmıştı. İnsanlardan ve insan topluluklarından saklanarak, dayanılmaz acıları ile yarı çılgın bir halde geceleri sürünüp ilerleyerek oralardan uzaklaşmıştı. Düşünüyor, sadece düşünüyordu. İçinde kalan son yaşama ışığı ile, kayalardan sızan bir yudu suyu bulabilmek umudu ile rastlayabildiği seyreltik otlar üzerinde dinlenerek yukarılara doğru tırmanıyordu. Zamanla en berbar yaralar kapanmaya yüz tuttu. Oyuk göz çukurlarındaki akıntılar durdu. Ama o daima yukarılara doğru, kendine haksız yere ve delicesine işkence eden insan soyundan uzaklaşmak için tırmanmaya devam etti. Hava gittikçe seyrekleşiyordu. Artık yiyebileceği bodur çalı filizleri ve tutunabileceği otlar azalmıştı.
  • T. Lobsang Rampa
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    1001,51 KB
    Eser Türü: Kitap
    Uzun yıllar önce, daha genç bir lama iken, Tibet'in başkenti Lhasa'da bilmediği devlet sırlarını açıklaması için Çinliler tarafından vahşice gözleri oyulmuştu. İşkence edilmiş, sakatlanmış, kör edilmiş, acıları dayanılmaz hale getirilmiş, bir külçe olarak şehrin dışına atılmıştı. İnsanlardan ve insan topluluklarından saklanarak, dayanılmaz acıları ile yarı çılgın bir halde geceleri sürünüp ilerleyerek oralardan uzaklaşmıştı. Düşünüyor, sadece düşünüyordu. İçinde kalan son yaşama ışığı ile, kayalardan sızan bir yudu suyu bulabilmek umudu ile rastlayabildiği seyreltik otlar üzerinde dinlenerek yukarılara doğru tırmanıyordu. Zamanla en berbar yaralar kapanmaya yüz tuttu. Oyuk göz çukurlarındaki akıntılar durdu. Ama o daima yukarılara doğru, kendine haksız yere ve delicesine işkence eden insan soyundan uzaklaşmak için tırmanmaya devam etti. Hava gittikçe seyrekleşiyordu. Artık yiyebileceği bodur çalı filizleri ve tutunabileceği otlar azalmıştı.
  • Alev Dönmez
    metin - Türkçe
    1 Ayrım
    91,61 KB
    Eser Türü: Kitap
    Çınar ağacına yaklaştım. Burada ağaç var mıydı diye şaşkın bir şekilde düşünürken ağacın üzerinde kıpırdanmalar gördüm. Merakla biraz daha yaklaştım ve karşımda küçücük yaratıklar belirdi. Gözlerimi ellerimle ovuşturdum, tekrar baktım. Evet, oradaydılar. Ağacın üzerinde, içinde, her yerindeydiler. Küçücük, insan desem insan değil, hayvan desem hayvan değil. Küçük kafalı, kocaman gözleri olan, sarkık uzun kulaklı, oradan oraya zıplayıp duran canlılar. Üstelik konuşuyorlardı. Neye uğradığımı şaşırdım. Gözlerimi kapattım, açtım, silkelendim. Kafama bile vurdum ama gözümün önünden gitmediler. O sırada üzerimden büyük bir baykuş geçti. Sonra ağaca kondu ve ağaç kayboldu. Düşünebiliyor musun? Ağaç, o cüce yaratıklar, baykuş, her şey kayboldu. Söyle şimdi Efe, ben delirmiş miyim, delirmemiş miyim?” diyerek kafasını önüne eğdi.
  • Victor Hugo
    insan sesi mp3 - Türkçe
    1 Ayrım
    75.4
    Eser Türü: Tiyatro
  • Samantha Young
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    821,14 KB
    Eser Türü: Kitap
    Samantha Young'un Dublin Caddesi kitabını biliyorsunuzdur, bu kitapta ise Caine Carraway ve Alexa Holland ile tanışmış olduk. Braden ne kadar sevimli, rahat ve şakacı ise Caine bunların tam tersi. Tabi tıpkı Braden gibi zengin bir CEO ama geçmişinde hayatını mahveden hatadan dolayı da çok sinirli. Alexa ise hayatını mahveden adamın kızı. Alexa babasının geçmişte yapmış olduğu şeyi yeni öğreniyor ama bu yalnız adamı görünce ağzından kaçırıyor, amacı özür dilemek üzgün olduğunu söylemek ama Caine ona öyle davranıyor ki dövmekten beter ediyor. Caine ve Alexa arasındaki olaylar büyüyor, büyüyor.
  • Herodotos
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    2,25 MB
    Eser Türü: Kitap
    Herodotos (?İÖ 484 - ?İÖ 430-420 arası): Dokuz kitaptan oluşan Tarih i ile Batı tarih yazımının atası ve ilk büyük yazarı olarak kabul edilir. Yazar, İÖ 550 den kitabına son düştüğü tarih olan İÖ 430 a, Antik Yunanlıların, Perslerin, Ön Asya nın ve Mısır ın ilk tarihçisi olmakla kalmamış, üslubu ve anlatım gücüyle günümüze dek ilgiyle okunmayı sürdürmüştür. Mümtekim Ökmen (1915-2003); Türkçenin önde gelen Fransızca çevirmenlerindendi. Yazarının izinde Bodrum a (Halikarnassos) yerleştikten sonra yaptığı Herodotos / Tarih çevirisinin yanı sıra Descartes (Aklın Yönetimi için Kurallar) ve Marguerite Yourcenar (Zenon) da dilimize yetkinlikle aktardığı yazarlar arasında yer alır.
  • Patrick Süskind
    insan sesi mp3 - Türkçe
    6 Ayrım
    101 MB
    Eser Türü: Kitap
    Seslendiren: Serap Şirin
    Çağdaş Alman edebiyatının önde gelen yazarlarından Patrick Süskind, bu kitabında, büyümekte olan bir çocuğun gözüyle dünyanın ve insanlığın fotoğrafını çekiyor sanki. Bir çocuk, dünyayı ve kendini nasıl tanır? Sevgi ve adalet duygusunu nasıl keşfeder? Öteki insanlar –ana-baba, ağabey, abla olsalar da– kimlerdir? Başkaları cennet midir, yoksa cehennem mi? Büyümekte olan bir insanın karşılaştığı engellere karşı gösterdiği, aslında bütün insanlığa yönelik o acımasız tepki. Ve ona gereksinim duyulduğunda insanın yardımına koşmayan Tanrı. Yaşam ve ölüm düşüncesi... Özetlersek: Herr Sommer’in Öyküsü, yediden yetmişe her yaşta insanın bir solukta okuyacağı, çarpıcı, neşeli ve kederli bir uzun öykü. Üstelik bu güzel öyküyü, ünlü çizer Sempé resimlemiş.

Sayfalar