Eserlere Göre Listeleme

Toplam 2800 sonuçtan 1771 - 1780 arası görüntüleniyor.
  • Kolektif
    metin - Türkçe
    3 Ayrım
    13,26 MB
    Eser Türü: Kitap
    İslâm düşüncesi, dinî olduğu kadar aynı zamanda insanı', yani aklî bir üretimdir. Bu düşünce sisteminde dikkatlerden kaçırılmaması gereken bir husus da ihya, inşâ, ıslâh ve tecdid girişimlerinin altında güçlü bir aklın yattığıdır. Bu akıl, nasslarla beraber yürüyen Müslüman aklıdır. Felsefe-kelâm ilişkisi, karşılıklı tartışmalar ve reddiyeler; yorum ve yorum felsefeleri; İslâm düşüncesinin klasik döneminde hâkim iki çizgi olarak kabul edilen rivayet ve dirayet tarzı ve her iki tarza göre eser yazanlar; bâtıni- zâhirî yaklaşımlar; mezheplerin kurucuları ve temel paradigmaları; düşüncenin sanatla birlikle harmanlandığı alanlar olan şiir ve edebiyat; Müslümanların iletişimin ötesinde fikir ve eser üretim araçları olan en yaygın üç ortak dili (Arapça, Farsça, Türkçe) yaşayan medeniyet dilleri olarak kullanmışlardır. Felsefesi’nin ve mantığın önderlerinden Sicistânî, İbn Miskeveyh, Amidi, Ebherî, Nâsıruddîn Tıisi, Kutbuddin Râzî; hem dini ilimler hem de felsefî alanda söz sahibi olan Râgıb İsfahâni, Gazâlî, Fahruddîn Râzî, İbn A t â ıı 11 a h İskenderî, Kutbuddin Şirâzi, Şerif Cürcânî; dil, düşünce ve edebiyat üstatları Kirmânî, Ömer Hayyâm, Ziyâuddin İbnıı’l- Esîı-, Sadî Şîrazi, Fuzuli, Niyazi Mısrî kadîm medeniyetin inşâsında ana figürler olarak varlık göstermişlerdir.
  • metin - Türkçe
    4 Ayrım
    14,45 MB
    Eser Türü: Kitap
    İslâm düşüncesinin özgün akımlarından İşrâkîlîk ve İslâm medeniyetinin Batı’yla buluştuğu önemli zeminlerden Endülüs, bu eserin temel konuları arasındadır. Eserde bahse konu olan filozof, mutasavvıf, mütekellim, miifessir, muhaddis, tabip vb. kimlikleriyle çoğuna aşina olduğumuz bu isimlerin, düşünce sistematiğinde bir kısmının Meşşâî ya da İşrâkı, Eş'arî ya da Mâturîdî, Doğulu ya da Batılı olmaları İsİâm düşünce geleneğinin farklı bir ahengine işaret etmekledir. Düşünce ve tefekkürün izlerini takip eden bu eserde, HalUc-ı Mansîir, Abdülkadir Ceylânı, Alımed Yesevi, İbn Arabi, Mevlânâ ile Islâm tasavvufunun Orta Doğu’dan Orta Asya’ya; Endülüs’ten Anadolu’ya izlediği seyir ve birçok lasavvufî hareketin kurucu şahsiyeti okuyucu ile buluşıurulmaktadır. Ayrıca bir yandan İşrâk düşüncesinin zirve ismi Siihrevcrdi ve takipçileri, öte yandan Islâm Meşşâi düşüncesinin en önemli mütefekkiri İbn Rüşd ile bu alanlara yönelik bir çerçeve çizilmektedir. Ayrıca eserimiz, İslâm medeniyetinin Baıı’ya açılan kapısı Endülüs ve burada yetişen İbn Hazm, İbn Bâcce, İbn Haldim, İbn Mcymûn gibi düşünürlerin de bıraktıkları bilimsel mirası kapsayan zenginliği ile araştırmacıların ilgisine sunulmuştur. Bu çalışma ile Anadolu'nun kültürel biçimlenmesinde katkısı olan Hacı Bcktaş Velî, Hacı Bayram Velî, Sadruddîn Konevî gibi isimler ile İsfahan okulu ve günümüz İran’ında düşünceleri bâlâ tartışılan Mir Dâıııâd, Molla Sadra gibi düşünce adamlarına vukufiyetimizin artacağı da açıktır.
  • Kolektif
    metin
    3 Ayrım
    18,13 MB
    Eser Türü: Kitap
    Seslendiren: Ahmet Gürbüz Şener
    İslâm düşüncesinin özgün akımlarından İşrâkîlîk ve İslâm medeniyetinin Batı’yla buluştuğu önemli zeminlerden Endülüs, bu eserin temel konuları arasındadır. Eserde bahse konu olan filozof, mutasavvıf, mütekellim, miifessir, muhaddis, tabip vb. kimlikleriyle çoğuna aşina olduğumuz bu isimlerin, düşünce sistematiğinde bir kısmının Meşşâî ya da İşrâkı, Eş'arî ya da Mâturîdî, Doğulu ya da Batılı olmaları İsİâm düşünce geleneğinin farklı bir ahengine işaret etmekledir. Düşünce ve tefekkürün izlerini takip eden bu eserde, HalUc-ı Mansîir, Abdülkadir Ceylânı, Alımed Yesevi, İbn Arabi, Mevlânâ ile Islâm tasavvufunun Orta Doğu’dan Orta Asya’ya; Endülüs’ten Anadolu’ya izlediği seyir ve birçok lasavvufî hareketin kurucu şahsiyeti okuyucu ile buluşıurulmaktadır. Ayrıca bir yandan İşrâk düşüncesinin zirve ismi Siihrevcrdi ve takipçileri, öte yandan Islâm Meşşâi düşüncesinin en önemli mütefekkiri İbn Rüşd ile bu alanlara yönelik bir çerçeve çizilmektedir. Ayrıca eserimiz, İslâm medeniyetinin Baıı’ya açılan kapısı Endülüs ve burada yetişen İbn Hazm, İbn Bâcce, İbn Haldim, İbn Mcymûn gibi düşünürlerin de bıraktıkları bilimsel mirası kapsayan zenginliği ile araştırmacıların ilgisine sunulmuştur. Bu çalışma ile Anadolu'nun kültürel biçimlenmesinde katkısı olan Hacı Bcktaş Velî, Hacı Bayram Velî, Sadruddîn Konevî gibi isimler ile İsfahan okulu ve günümüz İran’ında düşünceleri bâlâ tartışılan Mir Dâıııâd, Molla Sadra gibi düşünce adamlarına vukufiyetimizin artacağı da açıktır.
  • Osman Azman
    insan sesi mp3 - Türkçe
    28 Ayrım
    917,59 MB
    Eser Türü: Kitap
    Seslendiren: EBRU EMUL
    Bu roman; aziz vatanın üzerindeki kara bulutları dağıtıp milletimizi aydınlık yarınlara taşıyanların, bağımsızlık güneşinin yurdumuz üzerine yeniden doğmasını sağlayanların, “Alperenler, akıncılar, kahramanlar, serdengeçtiler, yiğitler nerede?” denildiğinde, “Burada!” diyen destanları yazılamamış gizli kahramanların, şehit çocuklarına babalık yapan ve “Yetimlerin Babası” olarak anılan Karabekir Paşa’nın hikayesidir. Bu roman; savaşta babası ölen kimsesiz Ermeni çocuklarına da sahip çıkıp onları himaye eden Doğu’nun Fatihi’nin, serhat boylarını Ermeni mezaliminden kurtaran kınalı kuzuların, mazluma ümit, zalime korku veren ve parolası “Ya istiklal ya ölüm!” olanların hikâyesidir. Bu roman; tarih sayfalarında yer bulamayan ve ders kitaplarında iki satırla geçiştirilen Karabekir Paşa’nın başarılarının sadece küçük bir kısmını anlatmaktadır. Bu roman; “Vatanımız, canımız, namusumuz elden gidiyor; yok mu bir kurtaracak?” denildiğinde kendini seve seve feda edenlerin destanıdır.
  • Amin Maalouf
    metin - Türkçe
    1 Ayrım
    661,00 KB
    Eser Türü: Kitap
    Amin Maalouf, Osmanlı İmparatorluğu'nu, etnik çatışma ve çözülmeyi, Avrupa'yla Doğu'nun, dillerin ve dinlerin tanışma noktası Doğu Limanları'nı anlatıyor. İnce dokunmuş bir tarih örtüsüne işlenmiş kentler ve yaşamlar var bu satırlarda.
  • Gustave Flaubert
    metin - Türkçe
    1 Ayrım
    313,00 KB
    Eser Türü: Kitap
    Dünya edebiyatının devlerinden Gustave Flaubert 1849-1851 tarihleri arasında, yirmi sekiz yaşında dostu Maxime Du Camp'la birlikte çıktığı Doğu yolculuğunun derin etkilerini ömrü boyunca taşıyacaktır. At sırtında, tehlikelerle dolu ıssız dağlarda ve ovalarda süren, dört buçuk ayda Nil Nehri'ni geçebildikleri bu uzun seyahat, Fransa'dan başlayıp Mısır'a, Suriye ve Filistin'den Anadolu'ya, İzmir ve İstanbul'dan Yunanistan'a ve nihayetinde de İtalya'ya dek uzanır. Flaubert'in şaşırtıcı gözlem gücünün ve derin kültürünün izlerini taşıyan bu kapsamlı seyahatname sayesinde 19. yüzyıl Doğu'sunu -ve de Türkiye'sini- Flaubert'in gözünden görmenin zevkine erişirken, dünya edebiyatının hiç tartışmasız en büyük ustalarından birinin "görme sanatı"nı ve "yazma sanatı"nı kavrayışını da eşsiz bir deneyim halinde tadarız. Gökyüzünün, dağların, ormanların, kısacası doğanın rengarenk ve ayrıntılı tabloları Flaubert'in kaleminde şehir ve köy sokaklarındaki gündelik hayatla, sıradan insanların ev yaşamıyla, genelevler ve safahat âlemleriyle, tapınakların, anıt ve heykellerin incelikli tasvirleriyle bezenirken, bir yandan da insan ruhunun derinliklerine dalan keskin bir zekanın ayrıksılığı ve melankolisi her satırda kendini hissettirir. Flaubert uzmanları Claudine Gothot-Mersch ile Stéphanie Dord-Crouslé'nin notları ve edisyonuyla Türkçede ilk kez...
  • Johann Wolfgang von Goethe
    insan sesi mp3 - Türkçe
    49 Ayrım
    862 MB
    Eser Türü: Kitap
    Seslendiren: Pelin Kalaycıoğlu
    Ötüken, okuyuculara dünya edebiyatının en güzîde eserlerinden Doğu Batı Divanı'nı takdim ediyor. Büyük Alman mütefekkir ve şairi Goethe'nin en olgun tefekkür meyvelerinden sayılan Doğu Batı Divanı, Faust ile birlikte, birbirini tamamlayan iki kemâl zirvesinden biri olarak kabul ediliyor. Faust'un cihanşümûl şöhretine, hakkında yapılmış çok sayıda araştırmaya ve yayına mukabil Doğu Batı Divanı, maalesef Türk aydınlarının dikkatinden uzak kalmış, üzerinde lâyıkıyla düşünülmemiştir. Hâlbuki Doğu Batı Divanı'nı çok ilginç bir Şark geleneğine dayanıyor: Goethe bu büyük eserini, Hafız, Şeyh Sadi, Nizâmî ve Mevlâna gibi klasik İslam şairleri başta olmak üzere, birçok Müslüman şair, devlet adamı ve nüktedanlarına nazire olarak kaleme almıştı. O, birçok klasik İslam şairi, devlet adamı, sanatkârı ve mütefekkirini klasik şark şiirinin diliyle değerlendirmiş, onları eserleri ve tefekkür tarzlarıyla Batıya tanıtmaya çalışmıştır; bu açıdan Doğu Batı Divanı, sadece doğuyu ve batıyı değil, Klasik İslam tefekkür ve kültürünü anlayabilmemiz için rehber bir eserdir. Eseri Türkçeye kazandıran Senail Özkan, kitabın girişindeki geniş ve dikkate değer tanıtma yazısıyla Goethe'nin din anlayışını, dünya görüşünü, felsefesini, tefekkürünü, Doğu'ya ve İslam'a bakışını, özellikle de klasik İslam düşüncesi, şiiri ve kültürüyle alakasını Türk okuyucusuna takdim etmektedir; bu mukaddimede Doğu Batı Divanı'ndaki şiirlerin hangi ilhamla, hangi kaynaklardan beslenerek kaleme alındığı da araştırılmış, Goethe'nin tercih ettiği mecaz ve şifrelerin anlam ve yorumları ana kaynaklara müracaatla mukayeseli tarzda izah edilmiştir. İki yüz yılı aşkın bir süredir, şaşırtıcı bir şekilde Türk kültür dünyasının dikkatlerinden uzak kalan Doğu Batı Divanı'nın hak ettiği alakayı göreceğine inanıyor, bu mühim eseri Türk irfânına armağan etmekle gurur duyuyoruz.
  • Pierre Loti
    metin - Türkçe
    1 Ayrım
    167,40 KB
    Eser Türü: Kitap
  • Özer Ravanoğlu
    insan sesi mp3 - Türkçe
    22 Ayrım
    353,96 MB
    Eser Türü: Kitap
    Seslendiren: Tuba Demir
    “O sizin gibi giyinir, sizin gibi konuşur. Sizin gün­lük hayatınızın içindedir. Yalnız kendi milletine ihanet eder. Milletinin düşmanları ile birleşerek milletine karşı çalışır. Sonra Manas destanında bu tip insanlara GÖZ­KAMAN denildiğini gördüm. Gözkaman’la Mankurt’u ka­rıştırmamak gerekiyor. Gözkaman her şeyi bilerek yapan bir hain. Mankurt ise aklını kaybetmiş ne yaptığını bilme­yen bir şaşkın, bir zavallı.” Hayatını Türk Dünyası ülkelerinin birbirlerini daha yakından tanımalarına adayan Özer Ravanoğlu, gerek yurt içinde gerek yurt dışında, yaşadığı pek çok olaydan bazen ilham alarak hikâyeleştirdiği, bazen de doğrudan bu yaşadıklarını aktardığı yirmi üç hikâyesini Doğudan-Batıdan Hikâyeler başlığıyla sunuyoruz. Anadolu’dan Kafkasya’ya, oradan Türkistan’ın dört bir ucuna dağılan kahramanların ve olayların duru ve akıcı bir Türkçe ile anlatıldığı bu hikâyeler, kimi zaman bizleri Türk Dünyası’nda yaşanan trajik olaylardan haberdar ederken, kimi zaman da gündelik hayatın hengamesinde dikkatlerimizden kaçan ibret dolu olaylara gözümüzü ve kalbimizi açıyor.
  • Annemarie Schimmel
    insan sesi mp3 - Türkçe
    55 Ayrım
    875,12 MB
    Eser Türü: Kitap
    Seslendiren: EMRE BILIMLI
    Annemarie Schimmel bir gönül köprüsüdür. Doğu ve Batı arasındaki o köprüde, dallarıyla gökyüzünü kucaklayan; Mevlânâ Celâleddin-i Rûmî’den Paul Gerhardt’a, Hermann Hesse’den Muhammed İkbal’e, Süleyman Çelebi’den Muhammed Hamidullah'a, Yahya Kemal'den Kâni Karaca ve daha nicelerine dokunan aşinalığıyla her şeye şahit koca bir çınardır. Şark İslam kültürüne duyduğu muhabbet ve iştiyakla birçok çalışmaya imza atmış, bu minvalde sayısız seminer ve konferans vermiştir. Arapça, Farsça, Urduca, Türkçe ve Fransızcadan tercümeler yapmış, Berlin Üniversitesi’nde İslami araştırmalar sahasında doktorasını tamamlamış, ayrıca uzun yıllar Türkiye’de yaşayarak Ankara İlahiyat Fakültesi’nde Dinler Tarihi derslerine girmiştir. Schimmel’i ayrıcalıklı kılan şey, çok zor şartlar altında yetişmesi ve aslında bir insan için imkânsız denilebilecek zorluklarla mücadele edebilmesidir. Akademik çalışmalarının ve başarılarının yanı sıra “kendini arayan bir yolcu” olarak tanımlayabileceğimiz Annemarie Schimmel, Doğudan Batıya isimli kitabında bu arayışın samimi öyküsünü anlatır. Doğudan Batıya başından sonuna kadar manevi bir arayış, bitmek tükenmek bilmeyen bir okuma serüveni ve musiki ile geçen dopdolu bir ömrün, hem Şark’a hem Garp’a uzanan kuşatıcı bir bakış açısının birinci ağızdan, bizzat Annemarie Schimmel’in dilinden otobiyografik bir anlatısıdır. (Tanıtım Bülteninden)

Sayfalar