Azra Erhat, 1915 yılında İstanbul'da doğdu. Belçika'da klasik liseyi bitirip İstanbul ile Ankara üniversitelerinde klasik filoloji okuduktan sonra, Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi'nde uzun bir süre asistan ve doçent olarak çalıştı. Üniversiteden ayrılınca bilgilerini daha yaygın bir alanda, yurdun hizmetine sunmaya girişti. Homeros'un iki büyük destanını dilimize çevirmeye koyuldu. Şair A. Kadir'le birlikte yaptığı bu çalışmanın sonucunda İlyada ve Odyasseia yayınlandı. Hesiodos'un Theogonia ile İşler ve Günler adlı yapıtlarını Sabahattin Eyüboğlu ile birlikte çevirerek T.T.K. Yayınları arasında yayınladı.
Ustaları Halikarnas Balıkçısı ve Sabahattin Eyüboğlu'nun yolundan giden Azra Erhat, Türkiye'de hümanizma ülküsünü yaymak, Anadolu'nun kültür varlıklarını değerlendirmek ödevini benimsemiştir. Mavi Anadolu ve Mavi Yolculuk gibi, yurdumuzu tarihi, arkeolojisi ve turistik zenginlikleriyle tanıtmak ve sevdirmek amacını güden kitaplar yazdı. Hümanizma anlayışını Ecce Homo-İşte İnsan adlı denemesinde dile getirdi. Halikarnas Balıkçısı'nın kendisine yazdığı mektupları topladığı kitabı, Mektuplarıyla Halikarnas Balıkçısı adıyla yayınladı.
Mitoloji Sözlüğü, Azra Erhat'ın geniş bilgi ve kültürünün son ürünü, ustaca yazarlığının en yüksek aşamasıdır. Titizlikle hazırlanan kitap, başta Anadolu efsaneleri olmak üzere, Yunan ve Latin mitolojisini açık seçik, tatlı bir dille okuyucuya sunmaktadır. Azra Erhat, efsaneleri, hem bilimsel bir gözle incelemeye, hem de dünya yazın ve sanatındaki yerlerini, eşsiz bir esin kaynağı olarak değerleriyle canlandırmaya çalışır. Bu yolda, dilimizdeki çevirilerden de geniş çapta faydalanarak Mitoloji Sözlüğü'ne bir antoloji niteliği kazandırmıştır. Çabasına, bugüne dek mitoloji alanında çalışmış Türk yazarlarını da ortak etmiştir.
Mitoloji Sözlüğü, genç, yaşlı herkesin zevkle okuyacağı bir elkitabı, Batı kültürünün tümüne ve özüne açılmış bir penceredir.