En Son Eklenenler

Toplam 58568 sonuçtan 20641 - 20650 arası görüntüleniyor.
  • Agatha Christie
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    569,63 KB
    Eser Türü: Kitap
    Eser Alt Türü: Polisiye Roman, Roman/Öykü
    Konusu:
    İngiltere'nin kırsal kesiminde Noel zamanı bir ev düşünün. Şöminede odunlar çıtır çıtır yanıyor, birbirinden lezzetli yiyecekler ko-nuklara ikram ediliyor. Böyle bir ortamda cinayet işlenebileceği hiç aklınıza gelir mi? Hercule Poirot'nun yastığının üstüne bırakılan not, hiçbir şeyin göründüğü gibi olmadığını gösteriyordu. Ta ki karların içinde genç bir kızın cesedi bulunana dek... Noel Kekinin Gizemi'ndeki altı öyküde, Hercule Poirot'nun gizemli cinayetleri çözümlemekte ne denli usta olduğunu görüyoruz.
  • Federico Garcia Lorca
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    166,28 KB
    Eser Türü: Kitap
    Eser Alt Türü: Şiir
    Konusu:
    Yirminci yüzyılın en büyük şairlerinden Federico García Lorca, hukuk öğrenimini edebiyat, resim ve müzik uğruna yarıda bırakmıştı. Daha gençliğinde usta bir besteci, yetkin bir yorumcuydu. Arkadaşları arasında “müzisyen” olarak tanınıyordu. Madrid’de ressam Salvador Dali, sinema yönetmeni Luis Buñuel, şair Rafael Alberti gibi kendi kuşağından sanatçılarla dostluklar kuracak, şair Juan Ramón Jiménez gibi kendinden daha yaşlı ünlülerle tanışacaktı. O yıllarda şiirleri daha yayınlanmadan İspanya'daki tüm edebiyat çevrelerine yayılmıştı. “Şiir okunmak içindir, kitaba girdi mi ölür,” diyor, şiirlerini ve oyunlarını ortaçağ trubadurları gibi kendisi okuyordu. Yine de, Şiirler Kitabı ve Çingene Romansları’nın yayınlanması Lorca’ya uluslararası bir ün kazandıracaktı. Ölümün gölgesi, Lorca’nın şiirlerinden de, oyunlarından da hiç eksik olmadı. Şiddet ve acı ölüm sanki onun yazgısında vardı. İspanya İç Savaşı’nın patlak verdiği günlerde, Granada’da bir gece, General Franco’ya bağlı faşistler tarafından yargılanmadan kurşuna dizildiğinde otuz sekiz yaşındaydı.
  • N. G. Çernişevskiy
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    838,90 KB
    Eser Türü: Kitap
    Eser Alt Türü: Edebiyat
    Konusu:
    nternet ya da gazete arşivlerinde kaybolup gideceği yerde, derli toplu bir kitap olarak ve her halükarda fikir ve yaklaşım birliği oluşturan bu makaleler, Türk egemen medyasının perişan halini somut olarak gözler önüne seriyor. Ele aldığı konuların çeşitliliği bir yana, hangi konuyu işlerse onu mutlaka hem genel gazetecilik pratiği ve teorisi çerçevesinde konumlandırması hem de dünya gazeteciliği perspektifiyle de irdelemesi açısında da Arsan’ın makaleleri bilgi vermenin yanı sıra ufuk açıyor. Ragıp Duran
  • Vladimir İlyiç Lenin
    metin
    2 Ayrım
    694,31 KB
    Eser Türü: Kitap
    Eser Alt Türü: Siyasi Roman
    Konusu:
    Bu gazete, sınıf mücadelesinin ve halkın öfkesinin her kıvılcımını genel bir yangına çevirmek üzere harlayan muazzam demirci körüğünün bir parçası olurdu. Aslında başlı başına bu henüz son derece zararsız ve henüz çok küçük, ama düzenli ve sözcüğün tam anlamıyla ortak davanın etrafında, deneyimli savaşçılardan oluşan düzenli bir orduyu sistematik olarak toplamak ve eğitmek mümkün olurdu. Bu ortak örgütsel yapının iskelesi üzerinde kısa sürede, seferber edilen ordunun bşına geçecek, tüm halka Rusya'nın utancı ve lanetiyle hesaplaşmak üzere önderlik edecek devrimci saflarımız arasından sosyal demokrat Jelyabovlar, işçi saflarımızın arasından rus Bebeller yükselip çıkardı. Hayalini kurmanız gereken işte budur!
  • Elmalılı Hamdi Yazır
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    1,61 MB
    Eser Türü: Kitap
    Eser Alt Türü: İslam
    Konusu:
    O Ramazan ayı ki, insanları irşad için, hak ile batılı ayıracak olan, hidayet rehberi ve deliller halinde bulunan Kur'ân onda indirildi. Onun için sizden her kim bu aya şahit olursa onda oruç tutsun. Kim de hasta, yahut yolculukta ise tutamadığı günler sayısınca diğer günlerde kaza etsin. Allah size kolaylık diler zorluk dilemez. Sayıyı tamamlamanızı, size doğru yolu gösterdiğinden dolayı Allah'ı tekbir etmenizi ister. Umulur ki şükredersiniz. Ve hatırlayın ki Rabbiniz size şöyle bildirmişti: Yüceliğim hakkı için şükrederseniz elbette size (nimetimi) artırırım ve eğer nankörlük ederseniz hiç şüphesiz azabım çok şiddetlidir.
  • Ali Ünal
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    5,28 MB
    Eser Türü: Kitap
    Eser Alt Türü: İslam
    Konusu:
    Elinizdeki Meal Hakkında; İlk asırlardan günümüze, seviyeli-seviyesiz tercüme türünden bir kısım çevirilerin yanında bir hayli de meâl ve tefsir yazıldı.. şu anda da yazılıyor.. bundan sonra da yazılmaya devam edecektir. Biz, Kur’ân ruhunun seslendirilmesi ve İlâhî maksatların anlaşılması adına gösterilen bütün samimî gayretleri alkışladık ve alkışlıyoruz. Hele bu gayret ve çabalardan, zaman ve onun özel yorumları, içinde bulunduğumuz şartlar ve onların doğru okunması, makasıd-ı şeriat ve onların Kur’ân ve Sünnet-i sahîha ruhuna uygun kavranması, telâhuk-u efkârla zenginleşmiş düşünceler ve bu sayede her şeyin daha net, daha açık görülüp sezilmesi... gibi hususlar da göz ardı edilmemişse/edilmiyorsa... Bu cümleden olarak Ali Ünal beyin Kur’ân’a hizmetlerini takdirle yâd ediyor ve daha pek çok hayırlı işe imza atmasını diliyoruz.”
  • Paul Stallard
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    86,48 KB
    Eser Türü: Kitap
    Eser Alt Türü: Psikoloji
    Konusu:
    Psikoterapinin popüler formlarından biri olan Bilişsel Davranışçı Terapi (BDT) son yıllarda giderek daha fazla uygulanmakta, etkinliği pek çok araştırma ile gösterilmekte ve bir dizi psikiyatrik problemle başvuran çocuk ve ergenlerde yaygın şekilde kullanılmaktadır. Psikiyatrik bozuklukların tedavi kılavuzlarında anksiyete bozuklukları, obsesif-kompulsif bozukluk, hafif ve orta ağırlıktaki depresyon ve fobilerde öncelikli tedavi yöntemi olarak önerilmektedir. İyi Düşün İyi Hisset, çocuklarda ve ergenlerde uygulanacak Bilişsel Davranışçı Terapi’nin kavramları ve teknikleri hakkında bu alanda çalışan terapistler için kılavuz olacak nitelikte bir kaynaktır. BDT’nin özgül tekniklerinin çocuklara nasıl aktarılacağı ve çocuklar için kullanılmak üzere nasıl adapte edileceği konusunda kullanışlı fikirler sağlar. Ayrıca alıştırmalar ile okuyucu bazı materyallere yönlendirilir. Bu da, çocuklarla çalışma sürecini kolaylaştırmak için BDT’de kullanılan teknik ve fikirlerin örneklendirilmesine olanak tanır.
  • Nikolay Gavriloviç Çernişevski
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    867,38 KB
    Eser Türü: Kitap
    Eser Alt Türü: Roman/Öykü
    Konusu:
    Çernişevski, toplumsal devrim koşulunun düşünsel devrimden geçtiğini öngörmekle birlikte bunun da yeterli olmadığını anlamış, konuyu yeni baştan incelemeye başlamıştı. Saptadığı çok yalın bir gerçekti. Yürürken bir adımın önde bir adımın arkada olması gibi her yeninin bir adımı da eskinin, yani eski kültür ve ülkünün içindeydi. Bunun aşılması da yeni öngörüden önce, yeni insanların tarih sahnesine çıkmasına bağlıydı. Yani düşüncesiyle, kültürüyle, yaşama biçimiyle yeni insanlara. Prototiplere de prototipler örnek olur, bu işi de sanat üstlenir. İşte 'Nasıl Yapmalı' yeni insanların romanıdır. Çernişevski ve Tolstoy'dan Kropotkin ve Lenin'e dek pek çok yazın ve eylem adamı, kimileri yererek, kimileri överek konuştular, yazdılar, tartıştılar. Kropotkin'in belirttiğine göre 'Nasıl Yapmalı' döneminin Rus gençliği için bir tür siyasal program işlevi gördü. Günümüzde bu yol açılışını sürdürdüğü apaçıktır.
  • Bilge Umar
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    979,43 KB
    Eser Türü: Kitap
    Eser Alt Türü: Edebiyat
    Konusu:
    Avrupa ulusları ortaçağ yazarlarının "en önemli yapıtı" olduğunu söylemekte belki abartı payı bulunacak, ama Avrupa kültürünün "temel taşlarından biri" olma niteliği hiç kuşku, duraksama götürmeyecek bir yapıttır, Nibelung'lar Destanı. Destan bize ulaşan metniyle, tıpkı İlyada'yı "yazan" rhapsod (türkü dikicisi), Bey konaklarında ağırlanan saz çalıcı ozan gibi biri tarafından 1200'lü yıllarda üretilmiştir. Adı bilinmeyen bu kişinin, bugünkü Avusturya topraklarında bulunan sarayların, şatoların birinden ötekine gidip gelen bir ozan olduğu sanılıyor. Günümüze ulaşmış, özgün metni içerdiği kabul edilen elyazmaları, Orta Yüksek Almancayla kaleme alınmıştır. Bilge Umar, hem bu metinden günümüze Almancasına Felix Genzmer'in yaptığı çeviriyi, hem de yine aynı metinden İngilizceye A.T. Hatto'nun düzyazı biçiminde yaptığı çeviriyi esas aldı. Alman yazınının başyapıtlarından biri olan Nibelung'lar Destanı'nın, Türkçeden ilk kez tam metin halinde ve aslına uygun olarak koşuk biçiminde yayımlanan bu çevirisi, kültür yaşamımızdaki önemli bir boşluğu dolduracak.
  • Fatih Yaşlı
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    366,62 KB
    Eser Türü: Kitap
    Eser Alt Türü: Felsefe
    Konusu:
    Baktıkları yer ve odaklandıkları görüngüler bakımından birbirlerinden çok uzak olsalar da, Nietzsche'nin de, Marx'ın da emin olduğu bir şey vardı: Yaşanılabilir ve sevinçli bir hayat, insanoğlu için imkânsız hale gelmişti. İkisi de hayatın savunusu için silah olarak kullanılabilecek olanın, hayatı olumlayan bir felsefenin peşindeydi. Nietzsche, saldırısını varolan ahlak anlayışı ile ondan kaynaklanan bütün ilişki biçimlerine yöneltti ve hayatın olumlandığı bir dünyanın kurulabilmesinin ancak bu ahlak anlayışının aşılabilmesiyle mümkün olacağını iddia etti. Marx'ın saldırısı ise, kapitalist üretim ilişkileri ile bundan kaynaklanan tüm tahakküm biçimlerine yönelmişti ve ancak özel mülkiyetin ortadan kaldırılmasıyla özgür ve yaşanmaya değer bir hayatın kurulabileceğini düşünüyordu. Hem Marx hem de Nietzsche, modernitenin tam ortasına düşmüş iki düşünür olarak, tanıklık ettikleri şeye karşı büyük bir hınçla doluydular. Nietzsche'nin çağına baktığında gördüğü bir çöküşten başka şey değildi: Tüm Avrupa iyileştirilmesi imkânsız bir hastalığın pençesindeydi ve yok oluşa doğru hızla ilerliyordu. Marx'ın gördüğü ise insanın ne olduğunu anlayamadığı bir gücün karşısında varoluşsal özerkliğini yitirdiği ve insanlıktan çıktığı bir dünya idi. Fatih Yaşlı elinizdeki çalışmasında, çağına öfkeli, ama çözümleri zıt bu iki büyük düşünürü karşılaştırmalı olarak ele alıyor.

Sayfalar