Yazara Gore Listeleme

  • Hans Reichenbach
    metin - Türkçe
    3 Ayrım
    7,22 MB
    Eser Türü: Kitap
    Reichenbach çalışmasını büyük ölçüde empirik bilimlerin felsefesi üzerinde yoğunlaştırmıştır. Uzay, zaman, nedensellik ilkesi, indüktif mantık ve olasılık sorunları onu uğraştıran başlıca konular arasındadır. Özellikle geometrinin yapı ve niteliği ile relativite fiziğinin mantıksal temelleri üzerindeki ayrıntılı çözümlemeleri bilim felsefesinde önemli yer tutan çalışmalarını oluşturur. Çevirisini sunduğumuz kitabında, bilimsel felsefe anlayışını tarihsel bir bağlam içinde ve eleştirel bir yaklaşımla vermektedir bize.
  • SEROL TEBER
    metin - Türkçe
    3 Ayrım
    6,55 MB
    Eser Türü: Kitap
    "Sigmund Freud'un biyografisini, yapıtlarını ve özellikle de yaşadığımız kültür içindeki huzursuzluğun satır aralarına -bile- sinmiş bilgeliğini, yalnızlığını, acısını sezinleyebilmem için bu kadar gecikmem, bu yaşa gelmem gerekmezdi. Ama onun yaşadığı azınlık psikolojisinin koşulladığı "negatif özgürlüğü" anlayabilmem için, kimi kitaplarını okumanın, söylediklerini anlamaya çalışmanın çok ötesinde uzunca bir süre, (benim de) başat kültürlerin egemenlik alanının yabancı bir kültür ve psikoloji ortamının içinde yaşamam; bilinçli iz sürmelerden ya da kaba öykünmelerden öte kimi yazgı birliklerinin getirdiği arayışların belirlediği, "günlük yaşamın psikopatolojisi"nin yönlendirdiği (hatta sürüklediği) bir rota ile onun Viyana ve Londra'daki çalışma odalarındaki psiko-arkeolojiyi solumam; Vatikan Müzesi'nde Gradivca rölyefini seyretmem; Roma'da Michelangelo'nun Musa'sı önünde saatler geçirmenin ve sonra da çağında dünyanın ilk büyük kitaplığının oluşturulduğu Karnak Tapınağı'nda diz çökmem gerekiyormuş. Yaşadığı koşullarda oluşturduğu özgün bir hiyeroglif ile oya gibi işleyip tanımlamaya çalıştığı bilinçdışındaki tortuyu, "tamamlanmamışların diyalektiğini" ya da "bilimsel peri masalını" anlamadan, özcesi Freud'un biyografisini ve kitaplarını okumadan Karl Marx'ın sıklıkla sözünü ettiği 'toplumsal varlığı' anlamanın sanıldığı gibi pek de öyle kolay olmayacağını bilmeliymişim."
  • Selim AYDIN
    metin - Türkçe
    3 Ayrım
    89,79 KB
    Eser Türü: Kitap
  • J. S. Ullian , W. V. Quine
    metin - Türkçe
    3 Ayrım
    6,63 MB
    Eser Türü: Kitap
    Günlük inançlarımız ile bilimsel bilgi arasındaki benzerlik sanıldığından daha fazladır. Aynı benzerlik, uzmanlık gerektiren çok farklı disiplinler için de söz konusudur. Birbirini bütünleyen inançlarımız mantıksal bir bütünlük sergilediklerinde bilim olarak görülmeye adaydır. Konu ne olursa olsun bilimi bilim yapan sistemdir ve sistemi geçerli kılan da mantığa uygun olmasıdır; dolayısıyla, bilim akılcı incelemenin bir ürünüdür. Bilgi, sağlam temellere dayalı ve doğru olan inançlardan oluşur. Delilleri bir araya toplayarak ve inançlarımızı tutarlı bir hâle getirerek bilgiye ulaşmaya çalışırız. Sebepleri ne olursa olsun inançlarımız delillere dayandığı ölçüde doğru olmaya adaydır. İnancın doğru olmasına yönelik bütün arzular bir kenara bırakıldığında, eğer deliller inancı hâlâ destekliyorsa, o inanç kabul edilebilir. Bazen delilden bağımsız olarak bir inanca yoğun bir şekilde bağlanabiliriz. Fakat delil bulmakta zorlandığımız inançları terk etmek akla en uygun olanıdır. Akla uygun olan inançlar ile akıl-karşıtı olanlar arasında tercih yapmamızı sağlayan bazı ölçütler vardır. Fakat bu ölçütler bizi her zaman doğruya götürmezler, hatta bazen tek bir yöne bile yönlendirmezler. Hayatta olduğu kadar bilimde de kararlar zor olabilir. Günümüzde bilimsel olarak kabul edilen bilgilerin bir bölümü, gelecek yüzyılda çağımızın aptallıklarına örnek olarak verilecektir. Çünkü sağlam bir neticeye varabilmek için elimizde basit bir mihenk yoktur. Bununla birlikte alınması gereken ders ümitsizlik değil alçakgönüllülüktür. Bu kitapta Quine ve Ullian’ın, günlük inançlardan bilimsel hipotezlere kadar pek çok konuda doğru akıl yürütme ve doğru sonuçlara varmanın ilkeleri üzerine görüşlerini bulacaksınız.
  • Korhan Kaya
    metin - Türkçe
    3 Ayrım
    1023,17 KB
    Eser Türü: Kitap
    Doğu bilgeliğinin en önemli belgelerinden biri olan Bagavad Gita, ünlü Hint destanı Mahabarata'nın bir bölümüdür. Ancak gerek anlatımı gerekse içeriği bakımından çerçeve öyküden ayrılan Gita kendi başına bir bütünlük oluşturur. Mahabarata'da anlatılan, iki akraba hanedan arasında krallığın paylaşımı savaşı çerçevesinde, insanın görevleriyle sorumlulukları, yaşam, ölüm, ölümsüzlük gibi giderek anlamı büyüyen soruları tartışan Bagavad Gita çeşitli düzlemlerde okunup yorumlanabilir. "İnsanın kendi akrabalarını öldürmesi doğru mudur?" gibi insanca bir sorudan yola çıkarak, insan-insan, insan-toplum ilişkisinden insan-tanrı ilişkisine uzanan bu temel soruları Yoga felsefesi doğrultusunda yanıtlar. Hint kaynaklı olmasına karşın Bagavad Gita'nın evrenselliği, iletisini belli bir inancın, sınıfın ya da cinsin egemenliğine sokmadan, çok geniş anlamda sunabilmesinden kaynaklanmaktadır.
  • Zuhal Temel
    insan sesi mp3 - Türkçe
    9 Ayrım
    364,53 MB
    Eser Türü: Kitap
    Seslendiren: Nurhan Erbul
    Kıymetli okuyucum, ellerine bir kitap değil, bir hayat bırakıyorum. Belki yaşanmış, belki şu anda bir perdesi sahneleniyor senin bilmediğin yerlerde. Belki sana, ileriki yaşamından bir hayat kesiti sunuyorum. Bu hayatı sahiplen, alman gerekeni al olur mu? Zira bu hayat pastasından kendine çıkardığın pay ne kadar büyük olursa, kitap da o kadar amacına ulaşmış olur bunu bil. Bir Meryem'in kitabı bu… Kimine göre kör, kimine göre âmâ, kimine göre muhtaç Meryem'in öyküsü bu. Ama en çok da aşık olabilen, yemek pişiren, çocuk büyütebilen, saygı duyulan, değer verilen, senin benim gibi bir insan olan Meryem'in, Sevil'in, Ayça'nın, belki asansörde karşılaştığın ama tanımadığın üst kat komşunun, belki yarın sabah işe giderken, otobüste elinde bastonuyla hemen yanında oturacak olan kızın hikâyesi bu… Kitap bitince, etkisi bir ömür sürmeli hayatında… Kulağına küpe olacak sözler seçmelisin mutlaka. En ürpertici çığlıklar, sessiz olur kıymetli okuyucum… Hem kendimize ve hem topluma karşı daha duyarlı ve daha saygılı olduğumuzda ancak sonu gelir, o sessiz çığlıkların… (Tanıtım Bülteninden)
  • Sophie Hannah
    insan sesi mp3 - Türkçe
    26 Ayrım
    1113,04 MB
    Eser Türü: Kitap
    Seslendiren: Filiz Nehir
    Dünyanın en ünlü dedektifi Hercule Poirot, Monogram Cinayetleri yazarının yeni romanında geri dönüyor. “Söyleyeceklerim sizde şok etkisi yaratabilir.” Dünyanın en ünlü çocuk romanları yazarlarından biri olan Lady Athelinda Playford, avukatına yeni vasiyetname hazır- latmış, bu sürpriz kararını İrlanda’daki malikânesinde verdiği bir partide konuklarının önünde açıklamıştır. Buna göre, iki çocuğu da mirasından tek bir kuruş bile alamayacak, serveti- nin tamamını, önünde yalnızca birkaç haftalık ömrü kalan ağır bir hastaya, asistanı Joseph Scotcher’e bırakacaktır. Lady Playford’un konukları arasında iki yabancı da vardır: Dünyaca ünlü Belçikalı dedektif Hercule Poirot ve Scotland Yard’dan müfettiş Edward Catchpool. Her ikisi de bu partiye niçin davet edildiklerini anlamamıştır, fakat Poirot, Lady Playford’un bir cinayet işleneceğinden kuşkulandığını düşünmektedir. Katil ise onları fazla bekletmeyecektir. Kurbanın ölüm şekli, geçmişindeki karanlık noktalar ortaya çıktıkça belirsizliği artıracak, herkesin bu cinayeti işlemek için geçerli nedenleri olduğu anlaşılacaktır. Peki bu yeni vasiyetname, cinayetin nedeni midir yoksa katilin amacını gizleyen bir örtü mü?
  • Ferdinand Beyer
    metin - Almanca
    3 Ayrım
    5,89 MB
    Eser Türü: Kitap
  • Nazım Hikmet
    metin - Türkçe
    4 Ayrım
    903,48 KB
    Eser Türü: Kitap
    Türk şiirinin çizgisini değiştirmiş, çok yönlü, evrensel boyutlu bir şair ve yazarın bu basım için yeniden gözden geçirilmiş, kaynak metinler esas alınarak düzeltilmiş "külliyatı"...
  • SAMED-İ BEHRENGİ
    metin - Türkçe
    3 Ayrım
    776,17 KB
    Eser Türü: Kitap
    İranlı öğretmen, çocuk hikayeleri ve halk masalları yazarı, derleyicisi, araştırmacı ve mütercim. Haziran 1939'da Tebriz'in Çerendâb mahallesinde dünyaya geldi. Babasının adı İzzet, annesinin adı Sârâ idi. Samed'in iki erkek ve üç kızkardeşi daha vardır. İlk okulu bitirdikten sonra Tebriz'deki "Debîristân-i Terbiyet" ve "Dânişserâ-yi âlî" adlı öğretmen okullarında okudu. Öğrenimini tamamladıktan sonra Mamkan, Gogan, Ahircan gibi köy okullarında öğretmenliğine başladı ve kısa ömrünün sonuna kadar bu görevde kaldı. Öğretmenlik yaparken bir taraftan da Tebriz Edebiyat Fakültesi İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümünde gece derslerine devam etti. Azerbaycanlı köylü çocuklarına rehberlik hizmetleri sunarken onlar için masallar yazdı. Azerbaycan halk edebiyatını inceledi. Ağızdan ağıza dolaşan halk masallarını toplayarak bu malzemeyi Azerî Türkçesi ve Farsça olarak yeniden kaleme aldı. Edebî faaliyetlerinin belki de en önemlisi olan bu çalışmasının yanı sıra Azerbaycan folkloru ve İran eğitim sistemi üzerine eğildi; eğitim sisteminin aksayan yanlarını tespit ettikten sonra çözüm yolları üretti. O dönemin önemli gazetelerinde ve dergilerinde çıkan yazılarında S. Garanguş, Çingiz, Merâtî, Bâbek, Behreng, Adıbatmış, Daryûş, Nevvâb Merâgî, S. Adam, Solma gibi takma adlar kullandı. Âdîne adlı haftalık bir gazete çıkardıysa da, o dönemin baskıcı yönetimi altında bu gazete varlığını sürdüremedi. 1968 yılı Ağustos ayında Aras ırmağında boğularak can verdi. Behrengî'nin belli başlı eserleri: I. İnceleme, gözlem ve makale dalındaki yapıtları: Kondukâv der mesâil-i terbiyetî-yi İran (İran Eğitim Sorunlarına İlişkin Bir İnceleme); Folklor u zebân-i Âzerbaycan (Azerbaycan dili ve folkloru); Mecmû'a-yi makâlehâ (Makaleler Mecmuası); Bihrûz-i Dihkânî ile birlikte hazırladığı ve bu kitapta çevirisi sunulan Efsânehâ-yi Âzerbaycan (Azerbaycan masalları) (İki cilt bir arada; Birinci baskı Tahran 1354 şemsî/1975; dördüncü baskı Tahran 1357/1978), Tapmacalar ve Koşmacalar (Tebriz 1345/1966). II. Masal ve hikaye dalındaki yapıtları: Ulduz u Kelâğhâ (Yıldız ile Kargalar), Behrengî'nin ilk çocuk kitabıdır ve dostlarından birinin üvey çocuğunun yaşamından esinlenerek kaleme almış ve bu kitabın gördüğü ilgi Behrengî'yi başka kitaplar yazmaya teşvik etmiştir. Bu kitap 1345/1966 yılında Tebriz'de basılmıştır. İtalya ve Çekoslovakya'da ödül aldığı Mâhi-yi siyâh-i kuçulu (Küçük Kara Balık). Türk ressamı ve karikatürcüsü Mehmet Sönmez tarafından resimlenen bu yapıt uluslararası fuarlarda iki onur madalyası aldı. İran'da da 1968 yılında Şûrâ-yi kitâb-i kûdek (Çocuk Kitapları Şurası) tarafından yılın kitabı seçildi. Sergozeşt-i dâne-yi berf (Kar Tanesinin Serüveni) Peserek-i Lebûfurûş (Pancarcı Çocuk) Keçel-i Kefterbâz (Kel Güvercinci). Behrengî'nin çocuk edebiyatı hakkındaki bir makalesi 12 hikayesi ile birlikte "Kıssehâ-yi Behreng" (Behreng Masalları) (3. baskı, Tahran 2536/1977) ve beş masal ile beş derleme halk masalı "Telhûn" adıyla yayımlanmış (Tahran 1349/1970), bu hikayelerden bazıları "Bu Gelen Köroğludur", "Püsküllü Deve", "Bir Şeftali Bin Şeftali", "Küçük Kara Balık", "Sevgi Masalı" ve "İnatçı Kediler" adlarıyla Türkçe'ye çevirilmiştir (Arkadaş Yayınları, İstanbul, 1975-1979)

Sayfalar