Yazara Gore Listeleme

  • Ernst W. Heine
    metin - Türkçe
    3 Ayrım
    2,63 MB
    Eser Türü: Kitap
    Alamut Fedailerinin, Tapınak Şövalyelerinin, Şark'ın Sır Dolu Dünyasının Romanı O gece bir rüya gördü: Bir kalenin tepesinde duruyor ve aşağıda uzanan çöle bakıyordu. Uzaklarda, bir sinek kadar ufak bir nokta, kendisine doğru yaklaşıyordu. İyice yaklaştığı zaman, Orlando bunun elbiseleri rüzgarda uçuşan bir süvari olduğunu fark etti. Atın nalları yerdeki kum zerrelerini tıpkı bol sulu bir çeşme gibi göğe fışkırtıyordu. Bu, Adrian'ın ta kendisiydi. Orlando var gücüyle haykırmasına rağmen, diğeri onu duymuyordu. Adrian bir kulaç mesafeden yıldırım hızıyla uzaklaşıp gitti. Adrian'ın yüzü solgundu, hatta, bir ölü kadar beyazdı. "Bekle!" diye bağırdı Orlando. "Dur! Nereye gidiyorsun?" ve uzaklardan Adrian'ın sesini duydu. Sadece tek bir kelime haykırmıştı: "Alamut..."
  • Gus
    Kim Holden
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    8,42 MB
    Eser Türü: Kitap
    Bundan sonra nasıl yaşayacağımı gerçekten bilmiyorum. Gün Işığım benim yalnızca en yakın arkadaşım değil, aynı zamanda da diğer yarımdı. Beynimin, vicdanımın, neşemin, yaratıcılığımın, kalbimin diğer yarısı. Diğer yarınız sizi sonsuza dek terk etmişken hayata nasıl kaldığınız yerden devam edebilirsiniz ki? Bu, Gus'ın hikâyesi. Kendini kaybetmesinin, kendini bulmasının ve iyileşme sürecinde yaşadıklarının hikâyesi. Aylar önce başlayan dönüşümümün son noktasındayım. İsteyerek verdiğim bir kararı harekete geçiriyorum. Ve çok iyi hissediyorum. Şunu iyice anladım ki, mutluluğumdan ve hayatımdan tamamen ben sorumluyum. Bu yükü benim omuzlarımdan alabilecek biri yok. Hayatı düzene sokan da benim, paramparça eden de. Bu bir seçim. Ödüle ulaşmak için çaba göstermeniz gereken bir seçim. Aylaklık ve kayıtsızlık sizi sıradanlığa sürükler. Evet, bazen çabalamak çok zordur; fakat dikenli yollardan geçerek elde edilen zaferin ödülü daha büyük olacaktır. İşte harikalar böyle yaratılıyor. Sıradan şeyler değil, efsaneler böyle yaratılıyor. Ve ben efsane yaratmaya âşık oldum. Yaşamanın tek yolu bu.
  • metin - Türkçe
    2 Ayrım
    3,03 MB
    Eser Türü: Kitap
  • Harlan Coben
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    2,69 MB
    Eser Türü: Kitap
    Hepimizin geçmişe dönüp düzeltmek istediği hataları, herkesten sakladığı sırları vardır. Hepimiz bazen sevdiklerimizi çirkin gerçeklerden korumak için yalan söyleriz. Ancak bir ailenin mutluluğu karşılıklı yalanlarla örülü bir oyundan ibaretse, eninde sonunda gerçekleri anlatacak birileri mutlaka çıkar. Yirmi yıl önce, kazanmasına kesin gözüyle bakılan bir turnuvayı son anda kaybeden ve hayatı bir daha asla eskisi gibi olamayan Jack Coldren, yıllar sonra aynı yerde, aynı turnuvada finale kadar yükselmeyi başarmıştır. Ancak unvanını son kez olsun geri alıp, geçmişiyle hesaplaşmasına ramak kalmışken oğlunun kaçırıldığı haberi gelir. Eski bir dostun yardım çağrısına kulak tıkayamayan Myron Bolitar kayıp çocuğun izinde, yüksek sosyeteden ucuz kenar mahalle otellerine kadar uzanan; zenginler, katiller ve yalancılarla dolu bir çemberin içinde bulur kendini. Çember daraldıkça en karanlık sırlar ortaya çıkacak, zamana karşı nefes nefese bir mücadeleye girişen Myron Bolitar bu kanlı oyunun kurallarını yeniden yazacaktır. ¨Harlan Coben günümüzün en iyi gerilim ve gizem ustası.¨ Dan Brown "Baş döndürücü bir aksiyon. Sürükleyici diyaloglar. Olağanüstü düğümlerle birbirine bağlanan bu kitabı bir solukta okuyacaksınız." Toronto Star "Akıcı bir öykü, zekice diyaloglar. Sürprizlerle dolu, asla tahmin edemeyeceğiniz bir son. Harlan Coben gerilim romanlarına yepyeni ve heyecan dolu bir soluk getiriyor." The Armchair Detective "Macera, gerilim, heyecan ve mizahın eksik olmadığı müthiş bir roman… Harlan Coben okuyucuyu merak içinde baştan sona kadar esir ediyor." The Newark Tribune "Çılgınca bir eğlence... Mizah duygusu yüksek ve perspektif sahibi yazarı övmemek mümkün değil. Zekice gözlemler, unutulmaz çizgilerle ölümsüzleşen karakterler ve sürprizlerle dolu bir kurgu." The Atlanta Journal
  • Diana Gabaldon
    metin - Türkçe
    3 Ayrım
    14,77 MB
    Eser Türü: Kitap
    Bir zamanların II. James yanlısı Jamie Fraser, Amerikan ayaklanması hakkında Uç şeyden emindir: İlki kazanan tarafın Amerikalılar olacağı, İkincisi kazanan taraf adına savaşmanın hayatta kalmayı garanti etmeyeceği ve üçüncüsü ise namlunun diğer tarafında Ingiliz ordusu için savaşan, evlilik dışı doğan ıOlu>l.ı yii/.lcşmektcnse ölmeyi tercih edeceği. Clairc ise Amerika’nın kazanacağını bilse de bedelinin ne kadar ağır olacağından habersizdir... Bu sırada, on sekizinci yüzyıla kıyasla daha güvenli olan yirminci yüzyılda. Brianna ile eşi Roger MacKenzie, iki yüzyıl öncesinden kalan mektuplar aracılığıyla Jamie ve Claire’in dramatik hikayesini adım adım takip ederken, hiç beklemedikleri büyük bir tehlikeyle karşı karçıya kalacaklardır.
  • Diana Gabaldon
    metin - Türkçe
    3 Ayrım
    15,02 MB
    Eser Türü: Kitap
    Bir zamanların II. James yanlısı Jamie Fraser, Amerikan ayaklanması hakkında Uç şeyden emindir: İlki kazanan tarafın Amerikalılar olacağı, İkincisi kazanan taraf adına savaşmanın hayatta kalmayı garanti etmeyeceği ve üçüncüsü ise namlunun diğer tarafında İngiliz ordusu için savaşan, evlilik dışı doğan oğluyla yüzleşmektense ölmeyi tercih edeceği.
  • Şahin Güven
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    1015,59 KB
    Eser Türü: Kitap
    İlahi vahyin son halkasını oluşturan Kur’an, nazil olduğu dönemin ilk muhataplarının dilini bir vasıta olarak kullanmıştır. Diğer dillerde olduğu gibi bu dilde de çkanlamlı kelimeler bulunmaktadır. Zira bir kelimenin birden fazla anlama delalet etmesi hususu, bütün tarihi boyunca insanoğlunun kullanmış olduğu bir iletişim ve anlaşma aracı olan dil olgusunun temel özelliklerinden birisidir. Ayrıca, vahyin vu son halkasının, bu dilin bazı kelimelerine yeni yeni -özellikle de dini ve ahlaki- anlamlar yükleyerek anlam genişlemesine uğratması, Kur’an’daki çokanlamlı kelimelerin belirli ölçüde artmasına neden olmuştur. Kur’an’ın kelimeler üzerinde gerçekleştirdiği bu anlamsal değişiklikler, Arapların dünya ve insanlık görüşünü kökünden değiştirip yükselten ahlaki ve dini değişimin gerçekleşmesinde rol oynayan en önemli faktörlerden birisi olarak değerlendirilmektedir. Bu sebeple, Kur’an’da geçen çokanlamlı kelimelerin tespiti ve anlamlarının tayini hususunda, sadece o dönemin Arapçasını bilmek de yetmemekte, bununla birlikte, vahyin rehberliğinde değişen anlam alanlarını da iyi tespit etmek gerekmektedir.
  • Şahin Güven
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    806,75 KB
    Eser Türü: Kitap
    Yaşadığımız asrın insanına anlayacağı bir dil ve üslupla Kur'ân'ın hidayetini sunmak isteyen son dönem İslâm âlim ve aydınları, eski usûlleri de tetkik etmekle beraber, yeni yöntem arayışlarına yönelmişlerdir. Bu yöntem arayışları çerçevesinde, konuları Kur'ân bütünlüğü içerisinde işlemeyi hedefleyen ve bunu yaparken de Kur'ân'ın genel ilke ve prensiplerini devamlı olarak göz önünde bulunduran yeni bir tefsir metodu ortaya çıkmıştır. Bir kısım düşünür ve araştırmacıların, Kur'ânî/İslâmî araştırmaların istikbalinin bu tür çalışmalara bağlı olduğunu söyledikleri yeni yöntemin adı, Konulu Tefsir metodudur.
  • İsmail Lütfi Çakan
    metin - Türkçe
    3 Ayrım
    776,22 KB
    Eser Türü: Kitap
    İlahiyat Fakülteleri lisans programlarında haftada üç saatlik bir Hadis Usûlü dersi bulunmaktadır. Bu derste, önemli bir kısmı lise çıkışlı olan fakülte öğrencilerine Hadis Usûlü'nün pratik meselelerini -detaya inmeden- kavratacak bir uygulama gerekmektedir. Dilimizde yayınlanmış bulunan Hadis Usûlü kitaplarının hiç biri böyle bir program imkanına göre hazırlanmış değildir. Bu sebeple biz, birkaç yıllık tecrübemize dayanarak bu ihtiyacı karşılamak üzere Hadis Usûlü adlı eserimizi kaleme aldık.
  • Hatice Kübra Ergin
    insan sesi mp3
    17 Ayrım
    275,24 MB
    Eser Türü: Kitap
    Seslendiren: Tuğçe Gizem Yılmaz
    Çocuklarımız, en sevgili varlıklarımız. Onlarla ağlarız, onlarla güleriz. Onlar sevinirse biz de seviniriz. Onlar mutlu olursa biz de mutlu oluruz. Onlar üzülürse üzülür, incinirse inciniriz. Gönlümüz, doğal bir şekilde onların sevgisiyle dolu. Hususi bir gayret göstermeksizin, onları seviyor, onlar için canımızı feda ediyoruz. Doğumhanede onu kucağımıza verdikleri günden beri her şeyimiz o oldu. Biliyoruz ki her anne baba, çocuğunu canı gibi sever. Her anne baba için çocuğu, canının içi, ciğerinin köşesidir. Gözünün nuru, gönlünün sürurudur... Peki, hiç düşündük mü? Biz çocuklarımızı böylesine derin bir duyguyla seviyoruz ama acaba çocuklarımız bunu biliyor mu?

Sayfalar