Eserlere Göre Listeleme

Toplam 1050 sonuçtan 381 - 390 arası görüntüleniyor.
  • Daron Acemoğlu, James A. Robinson
    insan sesi mp3 - Türkçe
    62 Ayrım
    3108,16 MB
    Eser Türü: Kitap
    Seslendiren: Nurten Yıldız
    “Tarih, kaderden ibaret değildir!” Ulusların Düşüşü, tarih boyunca ulusların, özellikle de birbirine benzeyen ulusların ekonomik ve politik gelişmeleri arasında neden büyük farklılıklar olduğuna dair bir tartışma yürütüyor. Yazarlar kısaca “Neden bazı ülkeler zenginken bazıları yoksuldur?” şeklinde bir soru ortaya atıp, köleci toplumlar, feodalizm, sömürgecilik, kapitalizm ve sosyalizm uygulamaları arasında ilginç ve çok öğretici bir yolculuğa çıkıyorlar. Sömürgeler, koloniler, devrimler ve kurtuluş hareketlerinin gölgesi, günümüze nasıl düşüyor… Sanayi Devrimi, neden Moldovya’da değil de İngiltere’de başladı… Kara Ölüm denilen Veba, kralları, lordları, serfleri nasıl etkiledi… Toplumların elitleri ile en alttakiler arasında değişen ve değişmeyen ilişki biçimleri hangileridir… Ulusların Düşüşü, dünyaya bakışınızı ve kavrayışınızı değiştirecek.
  • Anthony D. Smith
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    2,92 MB
    Eser Türü: Kitap
    Uluslar, ulus-devlet kavrami, milliyetçilik ve etnik köken üzerine yaptigi çalismalarla dünya çapinda bir üne sahip olan Anthony D. Smith'in bu alanda kaleme aldigi en önemli çalismalardan biri. Çalismasini iki temel eksen üzerine kuran Smith, bir taraftan dünya üzerinde var olan ama siyasi ve askeri güçle kültürel donanim bakimindan büyük farkliliklar gösteren insan topluluklarinin 'millet olma' iddiasini, diger taraftan da, milletin antik dönemden beri var oldugunu ileri süren görüse karsi, yeni nesil sosyalbilimci ve tarihçilerin milletin tümüyle 'modern' bir olgu oldugu yönündeki düsüncelerini irdeliyor. Türkçe'de daha önce de kitaplari yayimlanan Smith'ten genis ölçekli bir etnisite, millet ve uygarlik çözümlemesi.
  • Vladimir İlyiç Lenin
    metin - Türkçe
    3 Ayrım
    692,00 KB
    Eser Türü: Kitap
    Ferit Burak Aydar'ın hazırlayıp çevirdiği Lenin külliyatının yeni kitabı, "Ulusların Kaderlerini Kendilerinin Tayin Hakkı". Lenin bu klasikleşmiş eserinde, birinci dünya savaşı ve öncesiyle sonrası dönemde, büyük imparatorlukların dağılışı ve ulus-devletlerin kurulması sürecinde ulusal meselenin nasıl çözülmesi gerektiğini ortaya koyar...
  • Adam Smith
    insan sesi mp3 - Türkçe
    28 Ayrım
    682,58 MB
    Eser Türü: Kitap
    Seslendiren: Başak Aydın
    Her bilim dalında, günümüzün ölçülerine oranla eksik ve yer yer yanlış, ama sistemli ilk yapıtlar vardır. Bu yapıtlar klasik niteliğindedir. A Smith'in Ulusların Zenginliği adlı yapıtı da iktisat biliminde böyle bir yer tutar. Bu yapıtın ideolojik mesajını bugünün koşulları içinde beğenmeyebilirsiniz. Ama bu yapıtta, daha önce iktisatla ilgili hiçbir yapıtta bulamıyacağınız bir bütünlük ve çözümleme vardır.
  • James Joyce
    insan sesi mp3 - Türkçe
    45 Ayrım
    1,81 GB
    Eser Türü: Kitap
    Seslendiren: Metin Coşkun
    'Joyce 'Ulysses'i yazarken, ilk olmasa bile, yeni bir yazınsal biçem kullanmak istemiştir. Dublin'de,1904 yılında yaşayan ortanın altındaki sınıftan kişileri almış, haziran ayının başlangıcındaki bir gün boyunca, sadece neler yapmış oyduklarını değil, neler düşünmüş olduklarını da anlatmıştır. 'Bana öyle geliyor ki, Joyce, şaşırtıcı bir başarıyla, sürekli olarak değişen kaleidoskopik bilinç ekranında, hem sıradan malzemeyi, hem de pek derinlerdeki (bilinçaltı) malzemeyi yansıtabilmiştir.' Bu satırlar bir eleştiri yazısından değil: Yargıç John M. Woolsey'in,8 Aralık 1933 günü, ABD hükümetinin 'müstehcen'lik gerekçesiyle toplatma kararı aldığı 'Ulysses' için verdiği aklama kararından. 'Ulysses' bir yolculuk. (...) Hepimizin yaşam serüvenini simgeleyen bir Tinsel-Tensel Yolculuk'tur bu. 'Ulysses'i çevirmek de bir yolculuktur-hiç bitmeyecek. O tanımsız labirentte acımasız devlerle kapıştım, fettan denizkızlarıyla oynaştım, Dublin insanlarıyla ne oyunlar oynadım, sokaklaryla yoldaş oldum, Joyce'un ulusesini dinledim de dinledim, bir Mr. Bloom olup çıktım.' Bu satırlar da 'Ulyssessce'yi 'Türkçe'ye çeviren Nevzat Erkmen'den. Kırk yıldır süren bu yolculuk, bitti nihayet. Gerçek bir 'klasik' (: herkesin bildiği, kimsenin okumadığı) nihayet Türkçede: 'şimdi ve burada': işi gücü bırakıp okuyacaklar için!
  • James Joyce
    insan sesi mp3 - İngilizce
    4 Ayrım
    332,04 MB
    Eser Türü: Kitap
  • James Joyce
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    2,67 MB
    Eser Türü: Kitap
    Joyce, 1904'te Nora Barnacle adında bir genç kadınla tanışmıştı. (Nora Barnacle ile 1931'de, evliliğe karşı olmasına rağmen, kızının ısrarları üzerine evlendi.) Ulysses, Joyce'un kendi anlatımıyla Nora Barnacle'ı sevdiğini anladığı gün olan 16 Haziran 1904 günü Dublin'de geçer. (Romanın asıl kahramanı bir bakıma Dublin kentidir. Her yıl 16 Haziran günü Dublin'de düzenlenen "Bloomsday" yani Bloomgünü'nde, kitaptaki bölümlerde geçen yerlerin dolaşıldığı turlar düzenlenmektedir.) Konu, özünde son derece yalındır: Öğrenci Stephen Dedalus ile serbest çalışan Yahudi asıllı bir reklam toplayıcısı olan Leopold Bloom'un karşılaş(tırıl)maları. Ancak asıl anlatılan, bu iki kişinin bireysel kimliklerini aşan daha büyük bir gerçeğin parçası olduklarıdır: Stephen "sanatsal" doğanın, Bloom ise "bilimsel" doğanın temsilcileridir. Öte yandan, bu iki dışlanmış kişilik, hem Joyce hem de birbirleri için de özel bir öneme sahiptirler: Stephen, Joyce'un gençliğinin, Bloom ise olgunluğunun yansımalarıdır; Bloom, Stephen'ın, deyim yerindeyse, "manevi babası"dır vb. Ama kitabın edebiyat açısından asıl önemi, çatısının Homeros'un destanı Odysseia ile simgesel koşutluğundan ve Joyce'un kullandığı değişik teknik ve biçemlerden, özellikle de 18. ve son bölümde Bloom'un karısı Molly'nin düşüncelerinin yansıtıldığı "bilinç akışı"ndan gelir. METİN %35 ORANINDA DÜZELTİLMİŞTİR.
  • James Joyce
    insan sesi mp3 - Türkçe
    84 Ayrım
    1737,09 MB
    Eser Türü: Kitap
    Seslendiren: Mehmet Taner Gürkan
    Joyce, 1904'te Nora Barnacle adında bir genç kadınla tanışmıştı. (Nora Barnacle ile 1931'de, evliliğe karşı olmasına rağmen, kızının ısrarları üzerine evlendi.) Ulysses, Joyce'un kendi anlatımıyla Nora Barnacle'ı sevdiğini anladığı gün olan 16 Haziran 1904 günü Dublin'de geçer. (Romanın asıl kahramanı bir bakıma Dublin kentidir. Her yıl 16 Haziran günü Dublin'de düzenlenen "Bloomsday" yani Bloomgünü'nde, kitaptaki bölümlerde geçen yerlerin dolaşıldığı turlar düzenlenmektedir.) Konu, özünde son derece yalındır: Öğrenci Stephen Dedalus ile serbest çalışan Yahudi asıllı bir reklam toplayıcısı olan Leopold Bloom'un karşılaş(tırıl)maları. Ancak asıl anlatılan, bu iki kişinin bireysel kimliklerini aşan daha büyük bir gerçeğin parçası olduklarıdır: Stephen "sanatsal" doğanın, Bloom ise "bilimsel" doğanın temsilcileridir. Öte yandan, bu iki dışlanmış kişilik, hem Joyce hem de birbirleri için de özel bir öneme sahiptirler: Stephen, Joyce'un gençliğinin, Bloom ise olgunluğunun yansımalarıdır; Bloom, Stephen'ın, deyim yerindeyse, "manevi babası"dır vb. Ama kitabın edebiyat açısından asıl önemi, çatısının Homeros'un destanı Odysseia ile simgesel koşutluğundan ve Joyce'un kullandığı değişik teknik ve biçemlerden, özellikle de 18. ve son bölümde Bloom'un karısı Molly'nin düşüncelerinin yansıtıldığı "bilinç akışı"ndan gelir.
  • Pierdomenico Baccalario
    insan sesi mp3 - Türkçe
    10 Ayrım
    254,14 MB
    Eser Türü: Kitap
    Seslendiren: Alperen Buğra Özkök
    Pierdomenico Baccalario’nun çok sevilen serisi artık SC kapaklarıyla kitap satan her yerde! (Tanıtım Bülteninden)
  • Pierdomenico Baccalario
    metin - Türkçe
    3 Ayrım
    345,18 KB
    Eser Türü: Kitap
    Eğer dört tanesi birini açıyorsa bahtına, Dördün üçü parolayı gösterir Dördün ikisi götürür ölümün peşine Ve dördün biri aşağı indirir. Ulysses Moore

Sayfalar