Eserlere Göre Listeleme

Toplam 4992 sonuçtan 3951 - 3960 arası görüntüleniyor.
  • Hakan İşcen
    insan sesi mp3 - Türkçe
    23 Ayrım
    678,81 MB
    Eser Türü: Kitap
    Seslendiren: Melisa Tayanç
    “Hakan İşcen’in yeni romanı Borges Çetesi çağdaş edebiyatımızı da enikonu etkilemiş ünlü Borges’in izleklerinden esinli bir roman mı? İşcen simgeler ve düşlemlerle yol alarak, Borges edebiyatı çerçevesinde, bütünüyle yerli, bize ait bir dünyaya mı yol alıyor? Ya da, Borges, şimdiyi, bugünümüzü dile getirmek, yansıtmak için, görkemli bir aracı mı; aracı, araç, olanak… Bir türlü karar veremiyorum. Bununla birlikte, Hakan İşcen’den çok severek okuduğum Yaratıcı Yazarlık Kursu’ndan sonra, Borges Çetesi’nden daha çok tat aldığımı açık seçik ayırt ediyorum. Edebiyata, edebî değerlere gerçekten bağlılığını her yeni eseriyle kanıtlayan Hakan’ı okumak, yalnız benim için değil, başka birçok okur için de mutluluk olacak.” -Selim İleri “Edebiyatın her türünde eserler veren, şiir, öykü, deneme ve romanlarıyla tanıyıp sevdiğimiz Hakan İşcen’in yeni romanı Borges Çetesi, birbirine benzemeyen, ortak geçmişleri olmayan, farklı yaşlarda ve farklı kişiliklere sahip bir grup insanın gelişen dostluklarını ve gizemli suç ortaklığını anlatıyor. Bu farklı bir çete...” -Asuman Kafaoğlu - Büke (Tanıtım Bülteninden)
  • JORGE LUIS BORGES
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    238,67 KB
    Eser Türü: Kitap
    Aslında Jorge Luis Borges'in Borges ve Ben diye bir kitabı yok. Borges ve Ben onun o kısacık anlatılarından biri. Borges'in yıllar önce New Yorker dergisinde yayımlanmış olan Bir Özyaşamöyküsü adlı denemesini çevirirken onun anlatılarının satırları arasındaki bazı gizlerin de aydınlanır gibi olduğunu sezinledim. Ardından Borges ve Ben, Yaratan, Öteki gibi kendini işin içine fazlaca kattığı kısa anlatılarını da ekleyeyim dedim kitaba. Sonunda iş kitaba bir ad vermeye geldi dayandı. O noktada artık benim yapabileceğim bir şey yoktu. Borges ve Ben adı kendiliğinden geldi oturdu kitabın kapağına. Şimdi kitabın bu ikinci basımına benzer nitelikler içeren iki öykü daha ekliyorum. Biri, Borges'in Kum Kitabı adlı yapıtından Meclis; öbürü de, Rezilliğin Evrensel Tarihi adlı yapıtından Mahalle Kabadayısı. Okur üçüncü basımı da nasip ederse, kitap daha da genişler mi, başka öyküler de ekler miyim, bilemiyorum. -Celal Üster-
  • NORMAN THOMAS DI GIOVANNI, DANIEL HALPERN, FRANK MACSHANE
    metin - Türkçe
    3 Ayrım
    5,29 MB
    Eser Türü: Kitap
    Jorge Luis Borgesin kurmaca ve şiir üstüne düşüncelerini kapsayan bir Borges elkitabı ya da bir Borges kılavuzu diyebiliriz. Borges ve Yazma Üzerine kitabı için. Borges'in özellikle genç yazar adaylarına seslendiği kitap çağdaş dünya edebiyatını etkileyen bir usta yazarın yazın dünyasına bakmak için kaçırılmaz bir fırsat.
  • Alberto Manguel
    metin - Türkçe
    3 Ayrım
    8,08 MB
    Eser Türü: Kitap
    "Ölümünden birkaç ay önce, Arjantinli zengin bir toprak sahibi Borges'i estancia'sına davet etti ve bir sürpriz sözü verdi. Yaşlı adamı bahçedeki bir banka oturttu ve yalnız bıraktı; birden Borges yanıbaşında iri ve sıcak bir beden hissetti, ardından da omuzlarına dayanmış iri patiler. Estanciero'nun evcil kaplanı, onu düşleyen adama saygılarını sunuyordu. Hiç korkmadı Borges. Yalnızca çiğ et kokan sıcak nefesinden rahatsız oldu. 'Kaplanların etobur olduğunu unutmuşum.' " Arjantinli deneme ustası Manguel'den, Borges'e kitap okuduğu yıllarda onunla yaşadıklarını aktaran, ayna ve labirent ustasının dünyasından bilinmeyen kesitleri gün ışığına çıkaran bir metin. Arjantinli fotoğraf ustası Sara Facio'nun, yine o yıllarda Borges'in evinde çektiği özel fotoğraflarla. (Tanıtım Bülteninden)
  • insan sesi mp3 - Türkçe
    2 Ayrım
    43,28 MB
    Eser Türü: Tiyatro
    Oyunda Boris'in iktidara sahip olma serüveninde trajik bir son bekliyor bizleri… Gücü yaratan tüm unsurların kirliliği, gündelik hayatımızda sıklıkla karşılaştığımız ironik unsurlarla daha da belirgin hale geliyor. Moskova Müzesi'nde sahnelenen oyunda bu mekânın oldukça büyük bir önemi de var.
  • Gerard De Villiers
    metin - Türkçe
    1 Ayrım
    252,26 KB
    Eser Türü: Kitap
    Kaffe Kalinka’nın kapısının açılırken çıkardığı sesi duyan Valeri Leonid Oganyan midesinin kasıldığını hissetti. Kaşığını bırakmadan kafasını kaldırdığında ak saçlı bir İsveçli’yi farkedince Rus’un sinirleri yatışıver-di. Çorbasından bir kaşık alır almaz yüzünü ekşitti. Bu bir Bortch değil, şeker pancarından yapılma iğrenç bir çorbaydı.Rezalet bir şey bu! dedi. Düşüncelerim böyle zararsız bir konuda yoğunlaştırmak onu rahatlatmıştı. Karşısında oturan karısı, zoraki de olsa tatlı bir gülücükle kocasına: Pek yakında arzu ettiğin Bortch’u içebileceksin, dedi. Kadının, kocasını izleyen gözleri aşk doluydu. Oysa Valeri Leonid Oganyan’da hiç de Don Juan tipi yoktu. Ermeni atalarının yadigârı koyu bir teni, çukura kaçmış gözleri, çengel bir burnu vardı. Kızları Marika dalgalı saçları dikkate alınmazsa babasının minik bir kopyası sayılırdı. Şehrin bu yegâne Rus lokantasında barış hüküm sürmekteydi. Lokanta, Stokholm Kraliyet Sarayı’nın yanındaki küçük ama hareketli bir sokaktaydı. Bol bol fıçı birasının içilip Rus taklidi yemeklerin yenildiği, kırmızıya boyalı duvarları, loş ışıkları, klasik fon müziği ile samimi ve güvenilir havası olan bir lokantaydı
  • Aleksandr Sergeyeviç Puşkin
    metin - Türkçe
    1 Ayrım
    110,12 KB
    Eser Türü: Kitap
    Aleksandr Puşkin (1799-1837): Otuz sekiz yıl süren kısa hayatı, komploya çok benzeyen bir düelloyla son bulduğunda Puşkin şiirleri, romanları, öyküleri ve oyunlarıyla çoktan 19. yüzyılın ve Rus Edebiyatının öncü yazarlarından biri olmuştu. Puşkin Shakespeare'in tarihi oyunlarından etkilenerek yazdığı Boris Godunov tragedyasında insanın iktidarla ilişkisini gayet yalın, gerçekçi bir şiir diliyle aktarmaktadır. Puşkin'in 1825 yılında sürgündeyken yazdığı oyun, sansür dolayısıyla ve sahnelenmesinin güç olduğu düşünüldüğünden ancak ölümünden sonra 1865'te sahnelenebilmiştir. Daha sonra pek çok kez başarıyla sahnelenen oyun, Musorgski'nin aynı adlı operasına da esin kaynağı olmuştur.
  • Gerard de Villiers
    metin
    2 Ayrım
    787,48 KB
    Eser Türü: Kitap
  • Thomas Bernhard
    bilgisayar sesi mp3 - Türkçe
    21 Ayrım
    166,48 MB
    Eser Türü: Kitap
    Seslendiren: nuance yelda
    İlk kez 1970’te sahnelendiğinde, bazı eleştirmenler tarafından “absürd tiyatro” örneği olarak etiketlenip “hiciv boyutu ve burjuvazi eleştirisi” görmezden gelinmek istenen BORIS İÇİN BİR ŞÖLEN’in ilk yazımı 1965’e kadar geri gider. Oyun aynı yılın yaz aylarında Salzburg Tiyatro Festivali için “fazla karanlık” bulunarak kabul görmemiştir. Bu oyunda, tıpkı kendisi gibi bacaklarını kaybetmiş İyi Kadın’ın yıllar önce evlenip Kötürümler Bakımevi’nden çıkardığı Boris’in doğum günü için düzenlenecek şölen konu edilir; şölene Bakımevi’nden on üç kötürüm konuk olacaktır. Bernhard’ın pek çok kez en başarılı eseri olarak adlandırdığı AV MECLİSİ’nde General ve eşinin av köşkünde bir oyun yazarı konuktur. –Bu Yazar karakteri Bernhard’ın yapıtında ilk kez bir tür yazınsal ayna karakter olarak belirir.– Av köşkünü çevreleyen ormanı bütünüyle kabuk böceği sarmıştır ve Stalingrad muharebesinde tek kolunu kaybetmiş General ölümcül bir hastalığın pençesindedir. Bernhard’ın ünlü Alman tiyatro oyuncusu Bernhard Minetti’ye ithafen kaleme aldığı MINETTI’de, yalnız ve yaşlı bir oyuncu olan Minetti karakteri, bir yılbaşı gecesi, Flensburg Tiyatrosu’nun başyönetmeniyle buluşmak için Atlantik Okyanusu kıyısındaki karlı Oostende’de üçüncü sınıf bir otele gelir. Kendisini ilk kez üne kavuşturan Kral Lear’i otuz yıl sonra yeniden oynayıp sahnelere dönüşünü taçlandırmak niyetindedir fakat yolunu dört gözle beklediği başyönetmen bir türlü ortalıkta görünmez. Bernhard’da drama fikri, romanları, anlatıları, öyküleriyle kurduğu bütünlük bağlamında “felsefi güldürü izlencesi”nin yazınsal esaslarından biridir. Bernhard’ın tiyatro oyunları, ülkesi Avusturya’nın acı gerçeklerini seslendirirken evrensele uzanan yapıtı içerisinde dünya yaşamını aynı anda bir güldürü ve tragedya olarak betimleyen, ciddiyetle gülünçlük arasında gerçekliğin birbiriyle çelişen çift yüzünü resmeden güçlü bir repertuvar oluşturur: Sesi sönmeyen bir sözcük senfonisi, susmayan bir acı kahkaha. “İnsanlar tiyatroya gelirler / büyük bir oyuncuyu seyretmek için / ama gelir gelmez de onun tekinsizliğini itici bulurlar / Tekinsizlik sergilediğinde sanatçı / ki sergilemelidir / seyirci bunu itici bulur / Oyuncu göstermelidir onu / Tekinsizliği başka hiçbir şeyi değil” Onda beni her zaman büyüleyen, dilinin ritim ve ton açısından taşıdığı müzikalitedir. Oyunları da adeta senfonik cümleler halinde bestelenmiştir. Beni en çok etkileyen oyunu Strindbergvari bir oda oyununun yoğunluğuna eriştiği AV MECLİSİ’dir. Carl Zuckmayer
  • Hakan Nesser
    metin - Türkçe
    1 Ayrım
    25 KB
    Eser Türü: Kitap
    Müfettiş van Veeteren 2

Sayfalar