Eserlere Göre Listeleme

Toplam 5156 sonuçtan 571 - 580 arası görüntüleniyor.
  • Newald Schuld
    insan sesi mp3 - Türkçe
    1 Ayrım
    23,9 MB
    Eser Türü: Tiyatro
    radyo tiyatrosu
  • metin - Türkçe
    1 Ayrım
    139,50 KB
    Eser Türü: Kitap
    Tiyatro
  • Aziz Sivaslıoğlu
    insan sesi mp3 - Türkçe
    2 Ayrım
    10,99 MB
    Eser Türü: Kitap
    Seslendiren: Esra Yarar
    Her biri on altışar sayfadan oluşan ve alfabe karakteriyle yazılan bu kitaplar, çocuklara okumayı sevdirmek, hızlı ve doğru okumalarını sağlamak amacıyla hazırlanmıştır. Her sayfası renkli resimlerle desteklenmiştir. Çocuklar bu öyküleri okumaktan zevk alacak ve ellerinden bırakmak istemeyecekler. Bu kitaplar, Milli Eğitim Bakanlığınca ilköğretim 1. sınıf öğrencilerine tavsiye edilmiştir.
  • Erich Fromm
    metin - Türkçe
    4 Ayrım
    2,63 MB
    Eser Türü: Kitap
  • Bilgin Adalı
    insan sesi mp3 - Türkçe
    8 Ayrım
    47,5 MB
    Eser Türü: Kitap
    Seslendiren: Aslı Şanlı
    Bilgin Amca bu kitapta Umut Barış'ın babasıyla uçurtma yapmasını, Sisi ve Can'ın kirpiyle arkadaşlığını, Yağmur'un doğum gününü, arkadaş arayan uğurböceği Uğur'un nasıl uğurlu geldiğini, Yağmur'la Damla'nın evine gelen uzaylıları, uzaylı U-gi'nin ışıltılı gezegenini ve iki kardeşin yaptıkları kayıkla koca bir yaz nasıl eğlendiğini anlatıyor.
  • Ingvar Ambjörnsen
    metin - Türkçe
    1 Ayrım
    441,29 KB
    Eser Türü: Kitap
    Her cinayet göründüğünden karmaşık, hatırlandığından eskidir... Ben Fillip Moberg, 16 yaşındayım. Anne ve babamın sonunda boşandığı o buz gibi aile ortamına dayanamadığım için artık Ernst Amcamla yaşıyorum. Kendisi, zamanında ödüller kazanmış ama artık yazamaz olmuş bir polisiye yazarı. Bugünlerde hayatını Yeni Polisiye Dergi için kovaladığı "gerçek suç" öyküleriyle kazanıyor. Ben de, dedektif-foto muhabiri olarak ona yardımcı oluyorum. Bu kitapta Barkvik beldesindeyiz. Yörenin ve ülkenin en zengin kişilerinden Wilhelm Kruuse, çocukluk arkadaşı ve hizmetlisi Hakon Leirvik'in evinde baltayla öldürülmüş olarak bulunuyor. Bütün ipuçları; evde sızmış, üstü başı kan içinde bulunan Leirvik'i gösteriyor elbette, ama sadece ilk bakışta...
  • Bedîüzzaman Said Nursî
    metin - Türkçe
    3 Ayrım
    1,66 MB
    Eser Türü: Kitap
    Risale-i Nur'un Barla'da te'lif edildiği ve kalemle istinsah edilerek neşre başlandığında Eskişehir hapsi zamanına kadar olan devrede Nurun ilk müştak talebelerinin, Nurların hemen te'lifi zamanında, ilk okuyup yazdıklarında duydukları samimi hissiyat, kalbi ve ruhi istifade ve istifazalarını dile getiren fıkralarını ve Hazret-i Üstad'ın da bazı mektuplarını ihtiva etmektedir.
  • Yavuz Bahadıroğlu
    metin - Türkçe
    2 Ayrım
    1,04 MB
    Eser Türü: Kitap
  • metin - Türkçe
    2 Ayrım
    982,16 KB
    Eser Türü: Kitap
    Barnabas İncili (veya Barnaba İncili), Müslüman bakış açısıyla, yaklaşık olarak 16. yüzyılın son çeyreğinde yazıldığı düşünülen psödoapokrif incildir. İsa’nın öğrencilerinden Barnabas tarafından yazıldığı iddia edilir. İrlandalı rasyonalist filozof John Toland (1670-1722) Bu kitap Hristiyanlık inancıyla çelişkilidir. Böyle bir incilin varlığından ilk söz eden kişi John Toland’dır. 1718’de basılan bir eserinde Toland, 1709 yılında Amsterdam’da keşfettiği bir ‘Yeni İncil’den söz eder ve ekler: “Bu bir Müslüman İncili’dir ve Müslümanların İncil’i kabul ettiklerinden çok bahsetmelerine rağmen Mesih İnanlıları arasında bilinmemektedir.” Müslüman dünyası, böyle bir “incil”in varlığından ilk kez, George Sale’in 1734’te basılan Kur’an çevirisi sayesinde haberdar oldu. Sale’in Kur’an çevirisi uzun süre Müslüman yazarların “Barnabas İncili”ne dair tek kaynaklarıydı.
  • insan sesi mp3 - Türkçe
    54 Ayrım
    1037,85 MB
    Eser Türü: Sesli Anlatım
    Barnabas İncili M. 325 yılına kadar Ortadoğu ve İskenderiye kiliselerinde okunuyor ve elden ele dolaşıyordu. Putperest Roma; şirki devlet eliyle kilise ve papazlara onaylattı. Tevhidi anlatan Barnabas İncili yakılarak ortadan kaldırılmaya çalışıldı... Barnabas İncili'nin İngilizce çevirisine esas olan İtalyanca el yazması Papa Sextus'un (1589-1590) elindeydi. İtalyanca el yazma Canon ve Bayan Reggo tarafından İngilizceye çevrilerek 1907'de Oxford Üniversitesi Basımevi'nce basılıp yayımlandı. Ancak bu İngilizce çevirinin bütün nüshaları birden ve esrarengiz bir şekilde piyasadan kayboldu. Şu anda biri British Museum'da diğeri Washington Kongre Kütüphanesi'nde olmak üzere yalnızca iki nüshasının var olduğu biliniyor. Elinizdeki kitap, Washington Kongre Kütüphanesi'ndeki nüshadan yapılmış olan tam metin çeviridir. Kaçırılan İncil'in tarihi serüvenini okuyuculara bırakıyoruz.

Sayfalar